Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Politics
Economy
Medicine
Psychology
Administration
Translate English Arabic العاملين الأجانب
English
Arabic
related Results
-
wops (n.) , [sing. a wop]more ...
-
outlanders (n.) , [sing. outlander]more ...
-
foreigners (n.) , [sing. a foreigner]more ...
-
xenophobic (adj.) , [ more xenophobic ; most xenophobic ]more ...
-
xenophobia (n.)more ...
-
foreigners law {pol.}قانون الأجانب {سياسة}more ...
-
xenopgbia {pol.}كراهية الأجانب {سياسة}more ...
-
treatment of allies {pol.}التعامل مع الأجانب {سياسة}more ...
-
xenophobia (n.) , [pl. xenophobias]more ...
-
xenophobia (n.) , {pol.}الخوف من الأجانب {سياسة}more ...
-
xenophobia (n.) , [pl. xenophobias]more ...
-
external suppliers {econ.}موردون أجانب {اقتصاد}more ...
-
xenophobic (adj.) , [ more xenophobic ; most xenophobic ]more ...
-
xenophilia (n.)more ...
-
legal status of aliens {pol.}الوضع القانوني للأجانب {سياسة}more ...
-
foreign medical graduate {med.}more ...
-
xenophobia (n.) , [pl. xenophobias]more ...
-
xenophobe (n.) , {psych.}مَريض بِخَوْف الْأجَانِب {علم نفس}more ...
-
FMG {foreign medical graduates}, {med.}more ...
-
xenophobia (n.) , {psych.}more ...
-
Educational Commission for Foreign Medical Graduates {ECFMG}, {med.}more ...
-
ECFMG {Educational Commission for Foreign Medical Graduates}, {med.}more ...
-
labour turn-over {econ.}تَغَيُّرُ الْعَامِلِينَ {اقتصاد}more ...
- more ...
-
personnel (n.) , {econ.}مَجْمُوعُ العامِلِين {اقتصاد}more ...
-
labour turn-over {econ.}تَقَلُّبُ الْعَامِلِينَ {اقتصاد}more ...
-
formation of cadres {econ.}تأهيل العاملين {اقتصاد}more ...
-
remuneration {admin.}تعويض العاملين {إدارة}more ...
- more ...
-
staff development {med.}تنمية العاملين {طب}more ...
Examples
-
As a result, the country attracted large numbers of foreign workers, mostly from neighbouring countries, as well as investors.ونتيجة لذلك، اجتذب البلد أعدادا كبيرة من العاملين الأجانب، معظمهم من البلدان المجاورة، ومن المستثمرين.
-
Translators are present during interviews with foreign sex workers to facilitate the interview process.ويوجد مترجمون أثناء إجراء المقابلات الشخصية مع العاملين الأجانب في مجال الجنس لتيسير عملية المقابلة.
-
The United Arab Emirates has taken measures to enforce labour contracts and improve the conditions of foreign workers.واتخذت الإمارات العربية المتحدة تدابير من أجل إنفاذ عقود العمل وتحسين أحوال العاملين الأجانب.
-
Persons who are explicitly exempted under international agreements to which the Arab Republic of Egypt is a party, within the limits of those agreements; Administrative personnel working in the embassies and consulates of Arab and other States and offices and agencies of regional and international organizations operating in the Arab Republic of Egypt; Foreign correspondents working in the Arab Republic of Egypt; Foreign clergy conducting their activities without remuneration; Foreign workers employed on Egyptian vessels operating on the high seas outside territorial waters under a seaman's licence of employment; Persons who are sent for training for a period of not more than one year, provided the Foreign Nationals Employment Licensing Directorate is informed of the training programme, its length, and the names of the participants; Persons employed by private associations and institutions that are international in scope.- العاملـون الأجانب على السفن المصرية في أعالي البحـار خارج المياه الإقليمية اكتفاء بترخيص العمل البحري؛
-
There was a 10 per cent ceiling on the number of foreigners in any one enterprise.ويشترط عدم تجاوز أعداد العاملين الأجانب في المنشأة الواحدة 10 في المائة.
-
About one third of the labour force consists of aliens, mostly from Samoa.ويتألف حوالي ثلث القوى العاملة من الأجانب، معظمهم من ساموا.
-
Foreign Worker's Unit (Work Related Disputes) The Foreign Worker Unit was set up in MOM's Labour Relations Department in November 1997 to resolve the disputes between foreign workers and their employers on their terms and conditions of employment. The conciliation service is provided free-of-charge.11-47 اُنشئت وحدة العاملين الأجانب في إدارة علاقات العمل بوزارة القوى العاملة في تشرين الثاني/نوفمبر 1997 لتسوية ما يقوم بين العاملين الأجانب وبين مستخدِميهم من منازعات بشأن أحكام وشروط استخدامهم. وهذه الخدمة التوفيقية تُقَدّم مجانا.
-
According to Egyptian law, this condition applies to foreigners in Egypt who are subject to the Labour Code. Foreigners employed by the Government, public institutions and the civil service are given the same social security status as Egyptians, without any extra conditions.وهذا الشرط طبقاً لأحكام القانون المصري يسري في مصر على العاملين الأجانب الخاضعين لأحكام قانون العمل، أما بالنسبة للعاملين الأجانب بالحكومة والهيئات العامة والجهاز الإداري للدولة فتسرى بالنسبة لهم ذات الأوضاع المقررة للمصريين بشأن التأمين الاجتماعي دون ثمة شروط إضافية.
-
About one third of the labour force consists of aliens, mostly from Samoa.ويتألف حوالي ثلث القوة العاملة من الأجانب، معظمهم من ساموا.
-
Turning to the problem of prostitution, she said that the problem had been much discussed in Luxembourg, and was aggravated by the large population of foreign workers.وانتقلت إلى مشكلة الدعارة, وقالت إن هذه المشكلة نوقشت كثيرا في لكسمبرغ, وتفاقمت بسبب الأعداد الفقيرة من العاملين الأجانب.